De Sproch vun der Woch

Chrëschtdag

fr_resize100

Audio LogoNoël

Littéralement: Jour du Christ. Fête chrétienne qui se célèbre au Luxembourg les 24, 25 et 26 décembre. En amont, la majorité des ménages décore un "Chrëschtbeemchen" (sapin de Noël). Le 24 décembre, appelé "Hellegowend" (litt.: Sainte Soirée), ont lieu des "Metten", des messes de minuit. Le 25 décembre, la famille se réunit pour un repas copieux, accompagné de la remise des cadeaux, que le "Chrëschtkendchen" (l'enfant Jésus) a apporté.

Trouvez une nouvelle expression chaque semaine sur "De Sproch vun der Woch"!

de_resize100

Audio LogoWeihnachten

Wörtlich: Christ-Tag. Christliches Fest welches in Luxemburg am 24., 25. und 26. Dezember gefeiert wird. Im Vorfeld wird in den allermeisten Haushalten ein "Chrëschtbeemchen" (Weihnachtsbaum) aufgestellt. Am 24. Dezember, dem "Hellegowend" (Heiligabend) finden die "Metten" statt, die Mitternachtsmesse. Am 25. Dezember kommt die Familie zu einem ausgiebigen Festmahl zusammen, begleitet von dem Auspacken der Geschenke, die das "Chrëschtkëndchen" (Christkind) gebracht hat.

Finden Sie jede Woche einen neuen Ausdruck auf "De Sproch vun der Woch"!

en_resize100

Audio LogoChristmas

Literally: Christ-Day. Christian holiday which is celebrated in Luxembourg on 24, 25 and 26 December. Preceding the celebrations, the overwhelming majority of the households has put up a decorated 'Chrëschtbeemchen' (Christmas tree). On 24 December, 'Hellegowend' (lit.: Saint Evening), many people visit the 'Metten', midnight masses. On 25 December, the family comes together for a copious meal and the unpacking of the presents, which the 'Chrëschtkëndchen' (baby Jesus) has brought.

Find a new expression every week on 'De Sproch vun der Woch'!

Chrëschtdag

  • Updated 14-12-2016