De Sproch vun der Woch

2018_05

fr_resize100

Audio LogoSoirée luxembourgeoise traditionnelle

Dans le temps, quand les nuits devenaient plus longues et froides, les voisins d'un village se donnaient rendez-vous à tour de rôle dans une autre maison pour chanter, raconter des histoires, tricoter et manger ensemble, de quoi renforcer le voisinage et épargner bougies et bois de cheminée.

Trouvez une nouvelle expression chaque semaine sur "De Sproch vun der Woch"!

de_resize100

Audio LogoTraditioneller luxemburgischer Abend unter Freunden und Nachbarn

Früher, wenn die Nächte länger und kälter wurden, trafen sich die Nachbarn eines Dorfes abends immer bei einem anderen Nachbarn, um gemeinsam zu singen, sich Geschichten zu erzählen, Handarbeiten zu verrichten oder etwas zusammen zu essen. So wurde das Gemeinschaftsgefühl gestärkt, und Kerzen und Feuerholz gespart.

Finden Sie jede Woche einen neuen Ausdruck auf "De Sproch vun der Woch"!

Audio Logoen_resize100Traditional Luxembourgish evening get-together

In the past, as the nights became longer and colder, the neighbourhood would meet at someone's place in the evening, in order to sing songs, tell stories, do some knitting or eat a bite together. That way the community spirit was strenghthened, and candles and firewood were being saved.

Find a new expression every week on 'De Sproch vun der Woch'!




  • Letzte Änderung dieser Seite am 31-01-2018